DictionaryForumContacts

 truelove

link 9.02.2015 7:19 
Subject: помогите с переводом gen.
В инструкции к насосу, вот такой заголовок, не могу понять что это Magnetic coupling sealless leackage free pumps-FGM option
Магнитная муфта без уплотнения нарушения герметичности насосов или как?
Заранее благодарю

 baalbeckhan

link 9.02.2015 8:11 
Насосы герметичные без магнитной муфты, я бы сказал.

FGM option - контекст нада. Что за насосы, чего качают и в каких условиях.

 baalbeckhan

link 9.02.2015 8:16 
Виноват, похмелье, не судите строго )

Исправленный вариант:
Насосы герметичные бессальниковые с магнитной муфтой

 az115

link 9.02.2015 8:44 
FGM - это giunto magnetico, по-видимому

 Erdferkel

link 9.02.2015 8:55 
FGM - здесь перевели как "магнитная связь FGM (опционально)", что, вероятно, должно означать муфту...
http://www.dalkos.ru/catalog/nasosy-i-nasosnye-stantsii/vintovye-nasosy/vintovye-nasosy-settima/vintovye-nasosy-settima-serii-fotp/
а вот тут уже лучше
Герметичные магнитные муфты без уплотнений - опция FGM
http://dmliefer.ru/sites/default/files/smt16b-ru.pdf

 

You need to be logged in to post in the forum