DictionaryForumContacts

 Nataly

link 17.05.2004 15:52 
Subject: вниманию студии, как говорит Yuri
Уважаемые коллеги!
Нашей компании потребовался native speaker для перевода буклета. Предлагаю вашему вниманию образец готового перевода. Как вы считаете, человек владеет бизнес-лексикой? Всем нам кажется, что нет...
Жду вашего мнения.
PERSONNEL

The ... management sees the personnel as the main force behind the company’s success. People are ...’s biggest asset; hence the great deal of attention being paid here to personnel training and advancement.
The Company’s personnel policy aims to have a closely-knit team working with clockwork precision each member assured of his potential and having the end result always on his mind.
It is with this priority in mind that the Company selects, trains and motivates its workers. A shared interest by the company staff and the Company itself is the governing principle here.
The introduction of the KPI system of key efficiency indices helps the personnel to realize the Company’s progress and his or her personal contribution to the common cause.
The Company’s very own personnel training and development program is all about fostering a team spirit, new worker adaptation and a corporate reserve training program.
The Company’s very own personnel training center compiles instructional materials and curricula that ensure across-the-board additional training and refresher courses for the Company’s personnel. The annual curriculum is drawn up on the basis of the Company priorities and the current level of personnel training that is determined by all-round professionalism assessments and yearly certification exams.
The efficiency of the Company’s personnel policy is determined, on the one hand, by the Company’s economic performance and, on the other, by the degree of one’s personal involvement in and loyalty to the Company’s effort.

 maria

link 17.05.2004 16:57 
Это явно не native speaker (какой язык родной у человека, трудно сказать) - но бизнес-лексикой человек явно владеет и, наверное, живет в среде английского языка. Хотя ошибки есть все - и артикли, и весь набор грамматических. Например выражение - fostering team spirit - прямо как англичанин-менеджер сказал, только артикля не нужно здесь.

 |

link 17.05.2004 17:32 
А это уж так его понял - "типа team spirit", которого, как он, по-видимому, понял, в этой компании нет. За что купил (как увидел/понял), за то и продал (так и перевел). Все native speakers так делают... И не native тоже, кстати... А сделал он его very close to the Russian original, каковой писался with no ultimate delivery in mind... Все русские маркетинг-менеджеры так делают... А еще грамматические ошибки есть?

 Bill Board

link 18.05.2004 0:25 
Не знаю, по-моему, этот текст переводился относительно неплохо знающим английский язык человеком, родным языком для которого является русский. Дело в том, что этот текст переводится обратно почти слово в слово, а так IMHO с текстами, переводимыми nativaми, не бывает.

 Яна

link 18.05.2004 5:18 
Человек "переводчик" достаточно компетентен, и не надо утверждать, что там много грамматических ошибок. Очень не плохо. Ошибок нет. Видимо, Вы, Мария, редко сталкиваетесь с носителями, а я каждый день с восьми утра до восьми вечера с англичанами чистого языка.

 |

link 18.05.2004 7:14 
Native, не native... В любом случае просто добросовестно передолбил verbatim то, что ему дали, и все... исходный текст был безнадежно тупой, ну, и подошел он к нему тупо: rewrite нельзя, а корячиться... резона не было. Вот и вышел GIGO.

 ^

link 18.05.2004 7:25 
А чьи там уши торчат из-за |?

 0

link 18.05.2004 9:40 
Из-за | торчат не уши, а скорее другие жизненно важные парные органы. И я даже догадываюсь, чьи... Вот тут видно: http://www.afrikaans.ru

 V

link 18.05.2004 16:11 
И в который раз повторим: "Эрл, открой личико"! :-)

 `

link 18.05.2004 22:48 
бледный какой-то вид у вашего Эрла, судя по картинке, что по ссылке... если это он

 maria

link 19.05.2004 10:17 
Яна, неплохо пишется в данном случае слитно. Давайте писать грамотно на форуме?

 V

link 19.05.2004 10:37 
Дефьки, не деритесь :-)))))))))))))))))

 maria

link 19.05.2004 11:22 
Ну, прям, ну ни слова нельзя сказать. Но хорошо, V. Не будем!

 

You need to be logged in to post in the forum