DictionaryForumContacts

 JackieBee

link 4.01.2015 21:23 
Subject: Как перевести "машина подсекла"? auto.
Как перевести "машина подсекла"? Т.е. одна машина грубо обогнала другую машину? Спасибо!

 натрикс

link 4.01.2015 21:28 
если это то, о чем вы говорите, то по-русски это называется "подрезала". дальше - есть в словаре...

 Translucid Mushroom

link 4.01.2015 21:52 
это в самбо подсекают, например, ага

 Amor 71

link 4.01.2015 22:01 
и рыбку подсекают

 Translucid Mushroom

link 4.01.2015 22:13 
по имени Ванда (:

 Yippie

link 4.01.2015 22:28 
неувядающая полтора года тема...

http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=297877&l1=1&l2=2

 Wolverine

link 4.01.2015 22:44 
мда...вылетела из-за поворота...звук стих...подрезала.
чувствую, скоро (месяца через 3) машинка в кювете будет лежать. беззвучно.

 smartasset

link 4.01.2015 23:59 
это уже другая машина

 JackieBee

link 5.01.2015 21:03 
Yippie, ну и память...вы все посты за полтора года помните?

 script

link 5.01.2015 21:40 
да тут все ходы записаны - любуйтесь:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=64&&UserName=JackieBee&l1=1&l2=2

когда контекст куцый, люди опытные сразу на другие вопросы аскера смотрят (иногда в итоге и прямо контекст спросить приходится, но в такой список сначала посмотреть святое дело - сильно экономит время и нервы)

 SirReal moderator

link 5.01.2015 23:02 
cut off (someone)
cut in front (дополнение необязательно)

 whereEva

link 6.01.2015 0:50 
Как выглядит Guilt Wave? Определение есть, а картинок и видео не удалось найти:
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Guilt+Wave
"The wave given by a driver who just cut in ahead of you in traffic or knowingly did something that is completely wrong on the road."

 u2ber

link 6.01.2015 1:04 
http://youtu.be/46vOHnI1ufA
(подрезали авто) Микки-Маус, Лунтик, Белка и Губка Боб...

"640" height="360" src="//www.youtube.com/embed/46vOHnI1ufA?feature=player_detailpage" frameborder="0" allowfullscreen>

 

You need to be logged in to post in the forum