DictionaryForumContacts

 Don Sebastian

link 16.11.2014 18:22 
Subject: ПВУ (подъемно-вытяжное устройство) сварочного поста weld.
Добрый вечер!
Прошу помочь с переводом термина "подъемно-вытяжное устройство" (аббревиатура ПВУ) в описании сварочного поста (он же "стол сварщика").
Заранее благодарю.

 Kuno

link 16.11.2014 19:36 
Весьма сомнительно, что ПВУ расшифровывается как "подъемно-вытяжное устройство", ведь оно ничего не поднимает. Скорее всего, правильная расшифровка "приточно-вытяжное или приточно-вентиляционное устройство". См. http://forum.abok.ru/lofiversion/index.php/t98112.html Встречающаяся в Интернете расшифровка "подъемно-вытяжное устройство" -- полный абсурд. Это ясно любому инженеру.

 Санпалыч

link 16.11.2014 19:58 
Подъемно-поворотное вытяжное устройство. Притока на сварочный аппарат не предусмотрено.Только вытяжка газов.
http://www.findpatent.ru/patent/228/2281439.html

 Mike Ulixon

link 16.11.2014 21:15 
Допускаю, будучи инженером, что в случае аскера речь идет именно о "подъемном вытяжном устройстве", т.е. не имеющем возможности поворота вокруг вертикальной оси.
Для "вытяжное устройство" пожалуй, лучше всего подойдет "aspirator". А вот чтобы выбрать термин для "подъемного" надо смотреть конструкцию этого самого ПВУ, т.к. может быть и "lift(ing)", и "rocker", и "jack" какой-нибудь.

 Tante B

link 16.11.2014 21:29 

 чепецкий

link 17.11.2014 0:04 
У нас в цехе стол сварщика как раз таки был оборудован приточно-вытяжной вентиляцией, ибо в цехе атмосфера и так была насыщена всевозможными запахами. Чистый воздух забирали снаружи здания, думали же о нормальных условиях труда сварщика.

 

You need to be logged in to post in the forum