DictionaryForumContacts

 Есенали

link 30.10.2014 11:36 
Subject: - Safety & security infrastructure sec.sys.
Фраза "Safety & security infrastructure (emergency signs, emergency stairs, fire detection systems, break-glasses, hoses & sprinklers)". Я перевел как - Инфраструктура систем безопасности.
Как переводится Safety & security infrastructure?

 Pchelka911

link 30.10.2014 12:24 
Безопасность и охрана труда

 Aiduza

link 30.10.2014 13:55 
"Инфраструктура службы охраны [предприятия] и отдела техники безопасности", как вариант. Правда, не совсем понятно, почему infrastructure, а не facilities или equipment. Для меня инфраструктура представляется чем-то бОльшим, чем предупреждающие знаки и т. п.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Инфраструктура

 

You need to be logged in to post in the forum