DictionaryForumContacts

 Bogdana_S

link 22.09.2014 9:55 
Subject: implant success, survival, and failure dentist.
In 2007, Misch et al. published a consensus paper in which they defined implant quality of health criteria for rating implant success, survival, and failure. The James-Misch scale was modified to four categories: success, satisfactory survival, compromised survival, and failure. An implant is considered a clinical success when radiographic peri-implant bone loss is less than 2 mm from initial surgery.

В 2007 имплантолог Карл Е. Миш, вместе с другими специалистами, опубликовал согласительный документ, в котором определил один признак качества имплантата – заживление. Именно этот критерий способствовал высокому рейтингу имплантата, а так же …(непонятно причем тут успех и неудача)..
Оценочная шкала качества зубных имплантатов Джеймса – Миша была изменена, и включала в себя 4 категории:….(какие именно, помогите разобраться)
Клинически успешным считается тот имплантат, после вживления которого, потеря костной массы составляет меньше чем 2 мм.

Помогите заполнить пробелы.

 Karabas

link 22.09.2014 13:51 
В самом начале предложения - непонятно, где "один признак качества имплантата – заживление. Именно этот критерий способствовал высокому рейтингу имплантата, а так же …"? (кстати, в данном случае надо бы "также").
Я вижу нечто вроде: "... качество имплантата в соответствии с критериями жизнеспособности для оценки имплантата в отношении успеха его вживления, долговечности функционирования и отторжения."
Хотя продвинутые медики могут предложить и что-либо иное.

 Bogdana_S

link 22.09.2014 14:10 
Вот это : they defined implant quality of health criteria for rating implant success, survival, and failure.
Я поняла так: they defined implant quality of health criteria (в котором определил один признак качества имплантата – заживление) for rating implant success, survival, and failure (для успеха высокого рейтинга имплантата...)
Из выше перечисленного у меня и получилось : в котором определил один признак качества имплантата – заживление. Именно этот критерий способствовал высокому рейтингу имплантата, а также....

Я первый раз столкнулась с текстом такой тематики.

И как в таком случае перевести эти 4 категории: success, satisfactory survival, compromised survival, and failure.

 Karabas

link 22.09.2014 14:46 
Вот хоть убейте, не понимаю, почему they defined implant quality of health criteria вы переводите как "в котором определил один признак качества имплантата – заживление." По поводу же compromised survival - могу предложить "функционирование с отклонениями". Остальное - выше.

 Bogdana_S

link 22.09.2014 14:57 
Потому как я "implant quality of health criteria" не правильно поняла.
Я поняла как: признак качества имплантата - заживление.

 Bogdana_S

link 22.09.2014 14:58 
Теперь вижу, что заблуждалась.
Благодарю за оказанную помощь.Спасибо за то, что помогли разобраться.

 

You need to be logged in to post in the forum