DictionaryForumContacts

 drifting_along

link 4.09.2014 10:34 
Subject: В счет выплаты вознаграждения law
Помогите, пожалуйста, перевести указанную фразу:

Контекст:

4 Вознаграждение за уступаемое право требования составляет ... евро.

5 В счет выплаты вознаграждения, указанного в п. 4 настоящего Договора, за передаваемое право требования Х погашает свою существующую задолженность перед Н по Договору купли-продажи акций в размере ... евро.

Если исходить из того, что вознаграждение - это "consideration", есть фраза in consideration of, но здесь в русском к "вознаграждению" присоединяется "указанного в п.", из-за этого у меня возникла заминка

 ОксанаС.

link 4.09.2014 10:49 
Вознаграждение по-разному называется, чаще всего fee

 drifting_along

link 5.09.2014 3:13 
Извините за беспокойство, уже разобралась. В любом случае спасибо, Оксана

 

You need to be logged in to post in the forum