DictionaryForumContacts

 interp30

link 29.08.2014 9:06 
Subject: Regulations for accounting for the criticality of structures gen.
Коллеги, помогите, пожалуйста, перевести:
Regulations for accounting for the criticality of structures

Structural components and connections design should take into account the functional safety factor following the Regulations for accounting for the criticality of structures.
проектирование элементов и соединений конструкций должно учитывать функциональный коэффициент запаса прочности согласно нормам ?? учета критичности конструкций ??

Заранее спасибо.

 Syrira

link 29.08.2014 9:33 
нет, это класс прочности сооружений

 Syrira

link 29.08.2014 9:51 
"капитальность сооружений" это еще по-русски называется

 paderin

link 29.08.2014 11:03 
ГОСТ Р 54257-2010 предусмотрено, что для разных конструктивных элементов сооружений допускается устанавливать различные уровни ответственности и соответственно назначать различные значения коэффициента надежности по ответственности

 Yippie

link 29.08.2014 12:49 
так в ГОСТе и написано - "назначать значения"? Или это личный вклад?

 paderin

link 29.08.2014 13:59 
в ГОСТ Р 54257-2010 есть 9 Учет ответственности зданий и сооружений, а то, что было написано ранее, взято из pismo_Gosstroy_5061.doc (от 6 июня 2013 г.)

 Yippie

link 29.08.2014 14:21 
Они там пишут.. Но это же вы отвечаете на "помогите, пожалуйста, перевести", а не кто-то, кто написал pismo_Gosstroy..

 paderin

link 29.08.2014 14:58 
см. как они там пишут

 Yippie

link 29.08.2014 16:06 
Вы это копируете как информацию для меня, руководство для себя, или как замену учебнику для всех?

 paderin

link 29.08.2014 16:46 
нет, это ссылка на стандарт

 

You need to be logged in to post in the forum