Subject: несколько предложений Привет!1)All other producers each have less than a 5% share of the global capacity. На долю каждого из остальных производителей ИПС приходится менее 5% от общего мирового производства. 2)Global capacity utilization was around 80%, while operating capacity was nearly 83% in these major regions. Мировое использование производственных мощностей составляло около 80%, в то время как рабочая производительность составляла примерно 83% в этих основных регионах. 3)Use of IPA in direct solvent applications consumed 43% of total IPA demand in these three regions. IPA is also used in surface coatings, inks, pesticide formulations, electronics applications, reagents and as a processing solvent in the production of resins. Использование ИПС в качестве растворителя составило 43% от общего спроса на ИПС в данных трёх регионах. Кроме того, ИПС используется в поверхностных покрытиях, в производстве чернил, в составе пестицидов, в электронике, в качестве растворителя в производстве смол. "reagents and as a processing solvent"- немного выпадает особенно "reagents"? 4) Solvents and chemical intermediates offer the highest growth potential for IPA, especially in the production of isopropylamines. Рост производства ИПС связан в основном с его применением в качестве растворителя и химического интермедиата, а также широкое применение ИПС получил в настоящее время и в производстве изопропиламинов Правильно ли я понял? (момент с "offer the highest growth potential for") 5)In Western Europe, IPA consumption is forecast to remain stagnant, while in Japan, it is forecast to grow at a modest annual rate of 0.8% during 2002–2007. По прогнозам в Западной Европе потребление ИПС практически не изменится, в то время как в Японии по самым скромным прогнозам за период с 2002-2007 год потребление ИПС будет возрастать на 0.8% в год. "to grow at a modest annual rate of 0.8%" Правильно ли я это понял и перевёл? Спасибо. |
3)reagent - "reaktiv" 4)"Solvents and chemical intermediates" predstavljajut bol'shoi potensial dlja IPA, osobenno v proizvodstve "isopropylamines" (smotri po smislu vsego texta, a eto pochti doslovno) 5) potereno slovo "modest" - chto znachit "nemnogo" , ja bi napisala - "neznachitel'no vozrastat' " Good luck |
You need to be logged in to post in the forum |