DictionaryForumContacts

 MagicLumiere

link 12.06.2014 10:21 
Subject: оцените пож-та мед перевод gen.
Буду благодарна, если подскажите, грамотно ли выполнен мед. перевод. Опыт первый. Всем спасибо)

Конус спинного мозга расположен на уровне L1-L2 и разделяется на корешковые нити конского хвоста. Дугоотросчатые суставы не изменены. В полости дурального пространства на уровне S2 определяется жидкостное образование овальной формы с четкими, ровными контурами, размерами до 27 х 14 мм. (менингоцеле).

Medullary cone is located at the level of L1-L2 and is divided into root filaments of cauda equina.Facet joints are not changed. In the cavern of the dural spatium at the level of S2 is defined oval-shaped liquid mass with clear, smooth contours, sizes up to 27 x 14 mm. (meningocele).

 glomurka

link 12.06.2014 10:27 
что такое "cavern of the dural spatium"?

 MagicLumiere

link 12.06.2014 10:30 
полости дурального пространства

 glomurka

link 12.06.2014 11:07 
пространство бывает эпидуральное и субдуральное, о каком речь идет? Каверна это полость, образовавшаяся в ткани de novo при некрозе и резорбции некротических масс, а эпидуральное/субдуральное пространства сами по себе полостями являются - они не каверны.

 CopperKettle

link 12.06.2014 11:24 
Возможно, правильнее будет "fluid-filled oval mass" вместо "liquid mass".. или "fluid-filled sac".

(посмотрел странички про occult meningocele - там подобные словосочетания)

"Полость дурального пространства" - может быть, имеется в виду spinal cavity? Т.е. "та полость, где находится dura mater". Или "meningeal space"?

 CopperKettle

link 12.06.2014 13:06 
Почитал еще чуток.

Meningocele usualy implies a hernial protrusion of the meninges through a defect in the vertebral column

То есть почти всегда (за исключением редкого "occult intrasacral meningocele") менингоцеле в этой области выдается за пределы spinal cavity.

может быть, имеется в виду dural sac? Пишут, он как раз простирается примерно до S2:

https://en.wikipedia.org/wiki/Spinal_cord

The cord is stabilized within the dura mater by the connecting denticulate ligaments, which extend from the enveloping pia mater laterally between the dorsal and ventral roots. The dural sac ends at the vertebral level of the second sacral vertebra.

 Rengo

link 12.06.2014 16:08 
Вам нужно начать с простых текстов, потому что это вообще не по-английски написано: In the cavern... is defined mass, ... sizes up to...

 fayzee

link 12.06.2014 16:23 
Медперевод вообще вещь муторная...

 Rengo

link 12.06.2014 16:36 
Conus medullaris lies at the L1/L2 level

 asocialite

link 12.06.2014 17:17 
\\ Вам нужно начать с простых текстов, потому что ...

+100500
чтобы набить руку, переведите что-нибудь простое, базовое
что со школы помните - "Буря мглою небо кроет..."?
хотя бы это

 Mutarjim

link 14.06.2014 8:08 
я недавно сделал мед переводик на 200 страниц. теперь знаю, что есть на свете сухожильные ВЛАГАЛИЩА!!! ))) теперь я видел все! )

 Анна Ф

link 14.06.2014 10:33 
Мои коллеги делали перевод по видам рыб в каком-то море, терминов там было...... Ржали, что есть рыба
bastard ...
и таких подонк... т.е. рыб много разных!
)))
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&s=bastard&sc=213&l1=1&l2=2

 Erdferkel

link 14.06.2014 10:37 
а по-русски лучше, что ли, - кривороты да пальцепёры
только не "подонк...", а донных :-)

 Анна Ф

link 14.06.2014 11:01 
Надо посоветовать детям (да и взрослым) этими словами ругаться, вместо мата. Хотя, конечно, лучше вообще не обзываться. И не ругаться :)
У меня есть знакомый (он пишет картины, занимается бизнесом, делает еще много дел, а еще он написал книгу (может, уже не одну)). Так вот: он своим детям запретил ругаться матом, но разрешил говорить такие слова, как "дуболом древесный", "баран"... Слова "криворот" и "пальцепер" звучат как ругательство ))) По крайней мере, это не мат )))

 

You need to be logged in to post in the forum