|
link 2.06.2014 17:00 |
Subject: Queillé gen. Как по-русски эту фамилию произнести?
|
Подозреваю, что Кейé, с ударением на последнем слоге. |
это если пренебречь аксаном а без контекста читаем по-французски, и тогда получается как у Rami88 |
Кейе и ударение на посл. слог, оно не отмечается |
у Rami88 было правильно (я за секретаря?) вопрос был о произношении, он и поставил ударение а никакого ё тут нет |
пресс-секретаря ))) |
Tante B, AsIs уже сегодня моим секретарем поработал, видать, настала ваша очередь:) Анна Ф, будьте внимательнее. Звук, о котором вы пишете, обозначается другим буквосочетанием (см. Mathieu, Depardieu). |
Ага :) feuilles |
Но никакой палочки там быть в русском написании не должно :) Кейе Много у вас пресс-секретарей ))) Круто! |
> Но никакой палочки там быть в русском написании не должно Вам объяснили, что таким образом показывается окситонность слова, чтобы было понятно, как оно произносится. В книгах вас тоже удивит, скажем, "палочка" над "о" в слове "бóльшим"? Точно так же иногда ставят акценты над именами и фамилиями иноязычного происхождения, чтобы было понятно, как их произносить. |
рами, я знаю, что такое ударение, здесь две темы соприкоснулись - фр аксаны и рус ударения )))))))) мне не надо про ударения объяснять ))))) |
Если знаете, тогда очень интересно, почему вы назвали знак острого ударения "палочкой в написании". |
You need to be logged in to post in the forum |