DictionaryForumContacts

 naiva

link 22.05.2014 6:45 
Subject: Data Protection Comissioner gen.
Уважаемые форумчане, вот есть в Ирландии такой, как я понимаю, надзорный орган по защите персональных данных - Data Protection Comissioner http://www.dataprotection.ie/viewdoc.asp?DocID=4

Как лучше его назвать по-русски - Уполномоченный орган по защите персональных данных (в соответствии с формулировками наших законов) или (как есть упоминания в гугле) Управление Верховного Комиссара по защите данных?

спасибо!

 mikhailS

link 22.05.2014 6:54 
а почему "орган"?
он же Billy Hawkes -- living individual то есть! ;)
Комиссар по защите (по делам защиты или ведающий вопросами защиты) персональных данных

 NC1

link 22.05.2014 6:57 
mikhailS + 1 -- это человек, а не орган. Органы он может создавать или (привлекать к делу существующие) такие, какие считает нужным.

Комиссар по защите данных.

 NC1

link 22.05.2014 7:06 
И вообще, институт комиссаров достаточно широко распространен в странах ЕС. Комиссары обычно отвечают за реализацию директив ЕС в рамках национальных законов.

А орган, кстати, в Вашем случае называется "The office of the Data Protection Commissioner".

 naiva

link 22.05.2014 7:35 
Спасибо огромное!!!
Офис там дальше есть кое-где по тексту - вот я, собственно, и предположила не в ту сторону... но сомнения скребли...

 

You need to be logged in to post in the forum