DictionaryForumContacts

 drifting_along

link 26.04.2014 11:09 
Subject: слив сырья и подача в производство gen.
У меня есть анкета на русском с вопросами: Схема слива сырья, технология подачи в производство (смешение, подогрев).
Сырье нефтяное.
Ответ очень плохо переведен с китайского на английский. Может быть, кто-нибудь поможет хоть что-то расшифровать? (у меня получился просто набор слов)

1) Схема слива сырья: Оригинал: Motor transport to the factory---sampling, testing qualified---classification of discharging into the oil pool---centrifugal pump into the classification of storage tank

Мой вариант: Автомобильная перевозка до завода – отбор образцов, тестирование. При получении положительных результатов – классификация, слив в емкость для нефтяного сырья – помещение в емкость для хранения с использованием центробежного насоса

2) технология подачи в производство: Оригинал: Storage tanks--- for each of the centrifugal pump, measurement---process tank --- mix oil pump mixed ---between the coarse --- process pump, heating, fine filtration, measurement--- reactor

Мой вариант: Емкости для хранения – центробежные насосы для каждой, измерения – технологическая емкость – смешение – фильтр грубой очистки – технологические насосы нагрев, фильтр тонкой очистки, измерения - реактор

 drifting_along

link 27.04.2014 14:17 
Жаль, что никто не смог помочь

 

You need to be logged in to post in the forum