DictionaryForumContacts

 dron1

link 21.03.2014 12:27 
Subject: аппарат ИВЛ (медицина) gen.
Помогите перевести, пожалуйста:

...as the final reference of the pressure being achieved -?

The calibration assists initial setting but the patient pressure manometer should always be used as the final reference of the pressure being achieved.

Калибровка позволяет упростить процесс первоначальной настройки, однако необходимо всегда использовать манометр для измерения давления пациента "при получении конечных показателей давления" ИЛИ "для получения эталонных показателей давления"?

 Alex_Krotevich

link 21.03.2014 17:26 
Давление не "пациента", а давление в системе подачи газовой смеси к пациенту.

 

You need to be logged in to post in the forum