DictionaryForumContacts

 pppppppp

link 7.03.2014 12:19 
Subject: собирать и распускать парламент gen.
Помогите,пожалуйста, перевести на английский. Заранее спасибо!

 NYC

link 7.03.2014 12:34 
convoke and dissolve the Parliament

 a_wilkshire

link 7.03.2014 12:38 
call the Parliament - созывать

 toast2

link 7.03.2014 22:03 
convene and dissolve
convoke - галлицизм

 натрикс

link 7.03.2014 22:56 
рррр...
ну щас вам умные дядьки вариантов накидают, не отобьетесь от препода потом. ну говорилось же вам, где ВАШУ книшку скачать,.. ну чо я ее учу, а не вы??? правильно не так, как надо, а как в вашей книшке написано... в упр 13 на стр 24 у вас - "обратный перевод" - summons and dissolves the Parliament. вам тока инфинитивами написать (вы ж упр 6 на стр 30 делаете)... без всяких галлицизмов, по доброте душевной...

 NYC

link 8.03.2014 11:21 
Ой, а че такое галлицизм? Я таких умных слов не знаю.

 AMOR 69

link 8.03.2014 11:48 
собирать и распускать в одной связке бывает, если под "распускать" подразумевать "на каникулы" между сессиями, а не роспуск по политическим причинам. Собрались на сессию, позаконодачили, разъехались по домам на новогодние каникулы.
Поэтому диссолвы не катят.

Of course, everyone needs a vacation, and Congress' vacation traditionally comes in August, when representatives adjourn for month-long summer break. Congress also adjourns for national holidays.

 yyyy

link 8.03.2014 12:13 
adjourn - временно прервать/объявить перерыв в работе/отложить работу/временно отложить/временно приостановить работу и т.п.

 AMOR 69

link 8.03.2014 12:31 
Правильно. А "собирать" - это созывать.

 yyyy

link 8.03.2014 12:39 
Согласен с Вами, AMOR 69!

 pppppppp

link 8.03.2014 19:22 
натрикс,а с чего это вы прям наизусть методичку по англ.языку знаете? Вам конечно спасибо за Вашу доброту душевную,но прям аж удивительно!

 натрикс

link 8.03.2014 23:18 
ррррр, я не тока вашу методичку не знаю, я еще и по-украински понимаю чисто случайно (благодаря общелингвистической подготовке и знанию других трех славянских языков). более того, она (методичка ваша) мной в первый раз в глаза была увидена, когда была по первому вашему вопросу для вас найдена (время поиска в гугле - полторы минуты максимум)
знать методичку наизусть вообще не обязательно. методичка ваша грузится вордовским документом. вверху на пенельке инструментов (у меня верхний правый угол - ваши настройки не знаю) - есть волшебный инстрУмент - "бинокль". функция "найти" - интересует вас слово "парламент" - вводите туда - выделяется цветом мгновенно (время операции 15 сек). т.е. так я узнаю, какое именно задание вы решаете. затем ищем английский вариант. чтобы сузить район поисков - вводим слово dissolve - про него разногласий не было. таким образом еще за 15 сек. находим искомый вами вариант. итого - полминуты на все про все...
в современном мире человеку, имеющему мозг, напрягать его совсем не обязательно. достаточно знать, как воспользоваться благАми цивилизации. вот я умею их пользовать. чего и вам желаю:)))

 pppppppp

link 9.03.2014 1:28 
натрикс,понятно... Очень разумно,я не знала,что так можно делать... Ну попробовала и я так сделать (бинокль у меня разумеется также как и у вас - в правом верхнем углу)...Ввела в строку "найти" (по вашему же принципу ) сначала слово "парламент"... Все слова нашлись; потом ввела слово "dissolve" и тут нашлось только одно слово - to dissolve (упр.14 с.24)...Потом попробовала ввести слово "Parliament" и тут тоже самое - нашлось только одно слово (упр.17,с. 25).К тому же мне нужно пролистывать всю методичку,чтоб найти все выделенные слова (не удобно!). В общем,что-то у меня не так как у вас получается...= )

 

You need to be logged in to post in the forum