DictionaryForumContacts

 sapient

link 5.03.2014 22:24 
Subject: HISTORY INFO gen.
В русском есть подобное?

From death cert:

Surviving spouse, dependent's residence and history information/

(history has title occupation, race, education) СВЕДЕНИЯ О ПЕРЕЖИВШЕМ СУПРУГЕ, МЕСТОЖИТЕЛЬСТВЕ И

 Yippie

link 5.03.2014 22:44 
если "ПЕРЕЖИВШЕM", то подойдет и "ИСТОРИЯ ИНФОРМАЦИИ"

 Susan

link 6.03.2014 4:36 
В свидетельстве о смерти указывают образование и профессию?
По сабжу "История информации" - так по-русски не говорят.
Если там только то, что Вы процитировали, я бы написала "и другие сведения (национальность/этническое происхождение, образование, профессия)".

 

You need to be logged in to post in the forum