Subject: on the understanding gen. Добрый день!Подскажите что имеется ввиду под фразой "on the understanding". Правильно ли я понимаю, что это можно перевести как "принимая во внимание или учитывая"? Встречается в следующем контексте "Contractor has been selected for the performance of the work ON THE UNDERSTANDING that it is qualified in the class of work involved." |
или исходя из того |
Спасибо Вам большое! |
You need to be logged in to post in the forum |