DictionaryForumContacts

 absoluta

link 7.02.2014 16:43 
Subject: the taliban gen.
Я хочу убедитьяс, что все правильно поняла. Сначала английский вариант, затем русский.

- I reckon if the Taliban took over tomorrow, you'd hang out the flags.
- Flags are not permitted under the Taliban!

- Наверное, если Талибы нас завтра захватят, ты вывесишь флаги.
- У Талибов флаги запрещены!

 AMOR 69

link 7.02.2014 17:01 
Поняли правильно, но перевели ужасно.

 dfdfdf

link 7.02.2014 17:09 
если Талибы завтра возьмут верх, ты сразу выбросишь белый флаг...

 muzungu

link 7.02.2014 17:10 
Не ужасно, но талибы надо писать со строчной буквы.

 muzungu

link 7.02.2014 17:13 
dfdfdf, про белый ничего не говорится. Просто флаги, подразумевая флаг талибов (которого у них и вправду нет) в знак приветствия.

 fayzee

link 7.02.2014 17:16 
я конечно не такой спец по талибам, но смею скромно предположить, что флаг у них все-таки имеется.

 Shumov

link 7.02.2014 17:34 
про флаг талибов как таковой тут тоже не говорится

to hang out the flags (for some-one/-thing) = to celebrate (some-one/-thing)

 muzungu

link 7.02.2014 17:35 
Я тоже не спец по талибам, но судя по вики (http://en.wikipedia.org/wiki/Taliban), флаг у них был с 1997 по 2001. Да и флаг ли это? Надпись читаете?

 Shumov

link 7.02.2014 17:38 
- Небось, если завтра к власти придут талибы, ты будешь плясать от радости!
- Талибы запрещают пляски.

как-то иак..

 dfdfdf

link 7.02.2014 17:40 
- Небось, если завтра к власти придут талибы, ты станцуешь джигу и канкан!
- Талибы против танцев.

 Shumov

link 7.02.2014 17:47 
- Небось, если завтра к власти придут талибы, ты станцуешь гран-па-дэ-труа из "Жизели" и танец маленьких лебедей.
- Талибы против фуа-гра.

 AMOR 69

link 7.02.2014 17:50 
take over далеко не "захватят нас".

 muzungu

link 7.02.2014 17:52 
Джига и канкан - это нам чуждо. Мы же на русский переводим, чтобы русские читали и правильно воспринимали!
- Ты какой-то мутный, фраерок! Зуб даю, если завтра басурмане будут мазу держать, ты первый к ним на цырлах похиляешь. Отвечаю!
- Они же без понятия!

 overdoze

link 7.02.2014 17:53 
можно еще про "устроишь поп-концерт" и "талибы против гомосексуализма" ... чисто как вариация

 dfdfdf

link 7.02.2014 18:02 

— Да фуа-гра у них не той системы....

 absoluta

link 7.02.2014 18:41 
да, перевод ужасный, но меня гораздо больше волнует смысл ))
спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum