Subject: Сторона, в пользу которой были совершены данные действия - на англ. gen. Из свидетельства на право собственности на землю:Может есть какой-то специальный термин? Или как красиво сказать по-английски? |
Party, to the benefit of which были совершены данные действия... |
спасибо. извернулась: The party to the benefit of which the actions were taken |
Синоним - выгодоприобретатель = Beneficiary. Может так? |
Сторона, в пользу ... - только в русском нужна запятая |
забудьте «to the benefit of which» party receiving (хуже - having / enjoying) the benefit of the contract / transaction |
You need to be logged in to post in the forum |