DictionaryForumContacts

 CopperKettle

link 27.01.2014 18:46 
Subject: Иван Иванов, кандидат педагогических наук (в аннотации научной статьи) gen.
Добрый вечер!
Скажем, нужно указать научную степерь автора статьи в переводимой на английский аннотации. В оригинале сразу под заголовком идет "Кандидат педагогических наук Иванов И.И."

Почитал ветку в Лингво:
http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=7767

Кажется, есть два варианта:
- Candidate of Pedagogical Sciences
- Ph.D.

Во втором случае неясно, как указать правильно, что Ph. D именно in Pedagogy.
"Ph.D in Pedagogy" ?

=========получится вот так====
Title of the article
Ivanov I.I., Ph.D. in Pedagogy

Body text.
===========?===============

В Pubmed вроде бы в абстрактах пишут просто "Ivanov II", без всяких academic degrees... поэтому немного странно выглядит.

 dfdfdf

link 27.01.2014 19:30 
...эх ... мне бы, господин учитель, Ваши заботы ....(с)...

 

You need to be logged in to post in the forum