|
link 27.01.2014 10:17 |
Subject: British Pharmacopoeia commission pharm. Подскажите, пожалуйста как можно перевести "British Pharmacopoeia commission " - по заказу Британской Фармакопеи?
|
Британский Комитет по Фармакопеи - не по заказу |
|
link 27.01.2014 16:00 |
С ходу сказала бы *Комиссия Британской фармакопеи* по аналогии с Европейской. Но вот Гугл намекает, что это Британская фармакопейная комиссия: http://pharmspravka.ru/farmatsevticheskie-vorosyi-i-otvetyi/chto/chto-predstavlyaet-soboy-britanskaya-farmako.html Думаю, что по аналогии с нашей структурой можно написать *Британский фармакопейный комитет*. |
фармакопеечный ... |
You need to be logged in to post in the forum |