DictionaryForumContacts

 Enrica

link 4.01.2014 3:22 
Subject: Фильм Тост (Toast) 2010 года. Что это за диалект? gen.
Добрый день!

Вчера посмотрела фильм "Тост" на английском языке и была, мягко выражаясь, в шоке от того, что едва ли поняла половину услышанных фраз. Стало интересно, что это за диалект такой. Может, кто подскажет?

Спасибо.

 dfdfdf

link 4.01.2014 7:02 
King's English...

 kondorsky

link 4.01.2014 8:16 
В наше время так стали говорить, что можно и на русском 90% не понять из разговора тинейджеров :-))

 Olinol

link 4.01.2014 9:28 
как сказал Гугль, действие фильма происходит в 1957 году Вулвергемптоне (так что, возможно, какой-то местный диалект). Посмотрел кусочек, будучи готовым к какому-то зубодробительному акценту - и не обнаружил ничего подобного. Всё довольно понятно. А у вас вообще большой опыт просмотра британских фильмов в оригинале (и вообще слушания и понимания оригинальной британской речи)? Этот фильм для вас как-то выбивается из ряда?

 HarryWharton&Co

link 4.01.2014 10:37 
I haven't seen the film, but if it's set in Wolverhampton, the accent/dialect is called "wulfrunian", which is very similar (at least to outsiders) to the "brummie" accent (Birmingham). Both accents are generally considered the least unattractive in the UK. http://en.wikipedia.org/wiki/Brummie

 HarryWharton&Co

link 4.01.2014 10:39 
Oops, I meant "least attractive"

 Bramble

link 4.01.2014 16:04 
I had a boss once (originally from Birmingham) who spoke in Brummie accent. That was a nightmare, especially in the first year. The most difficult thing was to decipher his tapes so that they could make sense to those they were addressed to. After several tries he stopped dictating and started writing instead, and it appeared that his handwriting was even worse than the accent... But, anyway, he said that I understood him better than English secretaries:)
BTW, it was not so bad as Scottish accents. Those roights and noights, brrrr.

 lisulya

link 4.01.2014 16:35 
Brummie accent is considered the least attractive, that may be, but I'll take a Brummie over a Londoner any day -- they are very open, easy to talk to (once you get over the the accent thing) and warm people.

 Enrica

link 5.01.2014 11:45 
Спасибо огромное за информацию. Значит, все-таки Brummie.

Olinol, нет, опыта понимания британской речи в различных вариантах немного, если он есть вообще =))

 kondorsky

link 5.01.2014 12:52 
Опыт есть, но по большей части негативный :-))

 

You need to be logged in to post in the forum