DictionaryForumContacts

 tatka16

link 21.12.2013 10:07 
Subject: social protection of the teaching staff gen.
- обеспечить социальную защиту преподавательского состава, особенно
молодых преподавателей и ученых за счет собственных средств университета.

Нужно ли еще раз употреблять "of the" перед "young teachers"?
- to provide social protection of the teaching staff, especially of the young teachers and scientists at University’s own cost.

 dimock

link 21.12.2013 12:04 
Не надо. Пример -

In 2002, a project financed by the Dutch Government, which focused ON violence against women and especially honour crimes, would be implemented.
В 2002 году при финансовом обеспечении голландского правительства будет осуществлен проект, посвященный вопросам насилия в отношении женщин, и особенно преступлений в защиту чести.
Источник - база документов ООН.
http://www.lingvo-online.ru/ru/Examples/ru-en/%D0%B7%D0%B0%D1%89%D0%B8%D1%82%D0%B0%20%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE

В придаточном предложении предлог ON относится к двум видам преступлений, но употребляется только один раз - перед первым видом.

 AMOR 69

link 21.12.2013 16:18 
и в первом случае не надо.

- to provide social protection TO the teaching staff - предоставить социальную защиту
or
- to provide the teaching staff WITH social protection - обеспечить социальной защитой

 mahavishnu

link 21.12.2013 16:44 
Это все вопросы про грамматику, а меня интересует, в чём выражается эта социальная защита, что вуз должен предоставлять своим преподавателям? Это что social services or social security?

 

You need to be logged in to post in the forum