DictionaryForumContacts

 Ozbiliz

link 19.12.2013 19:16 
Subject: planning pump spacer gen.
SXE-HT and VDA it’s different systems.
SXE-HT (with diesel) it’s base fluid system designed special for deeper penetration in HT formation where standard HCl will react very quickly.
VDA – it’s acid system (without diesel) for creation diversion and stimulation previously non-stimulated zones
Between SXE-HT and VDA planning pump spacer (HCl)

SXE-HT и VDA – это разные системы. SXE-HT (с дизтопливом) – базовая жидкость, предназначенная исключительно для глубокой проходки в пластах с высокой температурой, где стандартная соляная кислота быстро вступит в реакцию.
VDA (самоотклоняющая кислота) – кислотная система (без дизтоплива) для интенсификации зон, которые ранее не подвергались интенсификации.
Между SXE-HT и VDA

что здесь имеется ввиду (в заголовке)

и в целом посмотрите перевод

ваши мысли?

спасибо!

 нихтшиссен

link 19.12.2013 20:44 
pump spacer (HCl) ... космический насос (работающий на соляной кислоте)
планируется применение HCl после того, как кончатся запасы SXE-HT и VDA

 twinkie

link 19.12.2013 22:03 
Учитывая, что английский текст корявый:
Между SXE-HT и VDA планируется закачка (planning pump) разделительной жидкости (spacer).
Вот вроде в тему: http://www.slb.com/~/media/Files/resources/mearr/num4/stimulate_flow.pdf

 mikhailS

link 20.12.2013 6:26 
VDA - вязкоупругое (отклоняющее) ПАВ;

*для интенсификации зон* - для интенсификации (вызова) притока из интервалов..

 Ozbiliz

link 20.12.2013 8:06 
спасибо всем!

 Sluvik

link 20.12.2013 8:11 
блин, не забуду один из своих самых первых переводческих "затыков" в жизни: space heaters... почему-то кроме обогревателей космоса ничего не приходило в голову...

 10-4

link 20.12.2013 10:04 
речь не про "проходку", а про проникновение кислоты в ПЗП

 

You need to be logged in to post in the forum