Subject: Заявление о расторжении брака gen. Уважаемые форумчане, проверьте, пожалуйста, перевод нескольких отрывков из заявления на развод.Заявление о расторжении брака (по взаимному согласию супругов). Подтверждаем взаимное согласие на расторжение брака и отсутствие у нас общих детей, не достигших совершеннолетия. Application for dissolution of marriage ( by mutual consent of both spouses). We hereby state the mutual consent to the dissolution of our marriage and confirm that we have no common underaged children. Просим произвести государственную регистрацию расторжения брака в порядке, предусмотренном статьей 33 Федерального закона "Об актах гражданского состояния". You are kindly requested to effect the state registration of dissolution of the marriage in order stipulated by Article 33 of Federal Law of Russian Federation "Act of civil status" Государственная регистрация расторжения брака по согласованию с лицами, рассторгающими брак, назначена на The date of the state registration of dissolution of the marriage is Подписи лиц, расторгающих брак Signatures of parties to dissolve the marriage. Заранее очень благодарна за помощь!
|