DictionaryForumContacts

 Tatyana84

link 11.11.2013 13:25 
Subject: Пожалуйста, проверьте перевод gen.
Пожалуйста, проверьте перевод.

Good personal higiene practices are required at all times when handling chemicals. These practices include, but not limited to, washing when safety equipment is removed, at the end of each shift or when going on breaks and especially if contamination occurs.

Во время использования химических препаратов необходимо соблюдение надлежащей индивидуальной гигиенической практики. Эта практика включает, но не ограничена этим, мытьё, когда средства защиты убирают в конце смены или когда уходят на перерыв и особенно когда происходит загрязнение.

Заранее спасибо. Прошу сильно не ругать за мой перевод, знаю " мытьё", мягко говоря, звучит коряво.

 trtrtr

link 11.11.2013 13:28 
гигиенической практики - плохо звучит. Какая-такая практика?
but not limited to - есть в МТ очень подробно (у вас - калька)

 Tatyana84

link 11.11.2013 13:54 
Спасибо за комментарии, я учла ошибки. А как насчёт " мытьё" есть у вас более достойный вариант?

 maxim_nesterenko

link 11.11.2013 13:55 
необходимо соблюдать правила личной гигиены

 Loguz

link 11.11.2013 14:05 
При обращении с химическими веществами важно придерживаться высокого уровня личной гигиены. Это предполагает, помимо прочего, что работник будет принимать душ (мыть руки, умываться, что там по контексту) каждый раз, когда снимает защитную одежду в конце смены, перед выходом на перерыв или, что особенно важно, в случае загрязнения.

 AMOR 69

link 11.11.2013 14:08 
мытьё - умывание
средства защиты убирают - их не убирают, а снимают с себя.

 Tatyana84

link 11.11.2013 14:25 
Всем огромное спасибо за участие в обсуждении.

 

You need to be logged in to post in the forum