DictionaryForumContacts

 САБ

link 5.11.2013 6:19 
Subject: Отрывок из договора notar.
Доброго времени суток!

Уважаемые переводчики.

Проверьте, пожалуйста, перевод предложений (с рус. на анг). Прилагаю мой вариант.

Для Программного обеспечения, на которое имеется сертификат (либо декларация о соответствии), Исполнитель до начала поставки предоставляет Заказчику всю необходимую документацию. Исполнитель обязан предоставить Заказчику полученные документы в разумный срок после получения запроса от Заказчика.

The Contractor shall provide all necessary documentation for SW which has a certificate (declaration of conformity) or to the Client before its delivery. After receiving the query from Client the Contractor shall provide receiving documents to the Client within a reasonable period of time.

Заранее всем спасибо за помощь.

 Alex16

link 5.11.2013 8:13 
не понял оборот "or to the Client"...

The Contractor shall provide to the Customer before the delivery all necessary documentation for SW ...

 Alex16

link 5.11.2013 15:35 
oops, before the delivery OF...

 

You need to be logged in to post in the forum