Subject: Thread plug gauge и thread setting plug gauge tech. У кого какие соображения относительно перевода второго словосочетания? Термины взяты из калибровки оборудования.
|
|
link 2.10.2013 10:27 |
Проходной калибр-пробка? |
|
link 2.10.2013 10:31 |
Видимо, thread plug gauge - калибр для проверки резьбы в детали, а thread setting plug gauge: "Thread setting plugs are to be used to set ring gages only. Their purpose is setting or re-setting the ring gages and determining if the ring is within tolerance. Setting plugs are not to be used to check the work piece." |
калибр-пробка для регулировки (например,шага (еще чего-то)) резьбы |
Просто "калибр резьбовой" |
Калибр-пробка гладкий. А здесь именно резьбовой. Например, ГОСТ 14810-69 - Калибры-пробки гладкие двусторонние со вставками диаметром свыше 3 до 50 мм. А вот резьбовой калибр http://www.podiapazon.ru/catalog/kalibres/ |
Скорее всего, thread setting plug gauge - вставка резьбового калибра. |
Изображение по вашей ссылке совпадает с изображением thread setting plug gauge (http://www.ring-plug-thread-gages.com/ti-DoG05-Thread-Set-Plug.htm). |
Сравнив тексты вышеприведенных ссылок, пришел к выводу, что это все-таки "Резьбовой контрольный калибр-пробка". Схожи назначения в русском и английском текстах. |
You need to be logged in to post in the forum |