Subject: loading header Пожалуйста, помогите перевести.loading header Выражение встречается в следующем контексте: нет контекста. речь про нефтянной трубопровод. Последнее слово вроде коллектор - что за тавтология тогда получается в сочетании с первым словом? Loading line там понятно, но loading header. Про хранение в нем нефти ничего не говорится. какие предположения, господа? Заранее спасибо |
А загрузочный коллектор не пойдет? |
You need to be logged in to post in the forum |