DictionaryForumContacts

 Krio

link 20.09.2013 10:55 
Subject: diversion и diverted econ.
добрый день, ребята.
вот такой термин встретился в политике одного сайта.

What is Diversion?
Diversion is when products are sold in "unauthorized" places. For example, all genuine Х products are sold exclusively through authorized Х partners. Х products that you find outside of these places are considered to be "diverted."

вроде смысл понятен, но какое слово подобрать?

вот тут http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/economics/4825277-counterfeiting_and_market_diversion.html интересное обсуждение, но, как мне кажется, "чёрный рынок" - это уже перебор, а просто "перенаправленные товары" - недостаточно понятно.
а выражение "в обход официального рынка" слегка громоздко, мне ведь нужно и существительное, и причастие образовать. или пойдёт "перенаправленные в обход официального рынка"?

а как вы думаете?

 irip

link 20.09.2013 11:06 
несанкционированная продажа?

 Krio

link 20.09.2013 11:10 
хорошая идея, спасибо!
а товары назвать "несанкционированно продаваемыми"?

 irip

link 20.09.2013 11:14 
я бы перефразировала
например
Несанкционированной продажей называют продажу товаров в "неустановленных" местах. ......... Продажа в иных местах считается "несанкционированной"

 Krio

link 20.09.2013 11:18 
да, но не везде получится перефразировать, diverted products там потом часто встречается... но подумаю над этим.
спасибо большое, Вы мне очень помогли!

 

You need to be logged in to post in the forum