Subject: Общее выражение Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо What happened to letting me go |
what happened to X = что стало/случилось с Х ;) letting me go = контекст давайте |
Как насчет того, чтобы (ну и что стало с...) отпустить меня? Позволить уйти. Уволить(ся). |
последняя капля? |
Можно еще проще в зависимости от контекста. Например, "вы же, вроде бы, собирались меня отпустить". |
You need to be logged in to post in the forum |