DictionaryForumContacts

 sir william

link 19.08.2013 9:54 
Subject: as much notice as gen.
помогите плиз перевести

Upon as much notice as is reasonably practicable under the circumstances
После направления ?????уведомлений в сложившихся обстоятельствах ???????

 kem-il

link 19.08.2013 9:55 
стольких уведомлений сколько будет уместно ...

 trtrtr

link 19.08.2013 10:00 
может как можно ранее? об том речь?

 trtrtr

link 19.08.2013 10:01 
Уведомите как можно раньше (чтобы был как можно больше срок до события), типа того.

 sir william

link 19.08.2013 10:04 
ранее ничего нет такого

 Armagedo

link 19.08.2013 10:11 
Вообще странный документ какой-то.
Вот так и вижу - лист А1, а посредине синим, или нет синим мало, красным за.уярено 40 шрифтом

Upon as much notice as is reasonably practicable under the circumstances

 qp

link 19.08.2013 10:25 
:) да, а где контекст?

в любом случае.. и без контекста можно понять, что речь идет не о "кол-ве уведомлений", а о сроке предупреждения

 kem-il

link 19.08.2013 10:26 
ну если писали китайцы - то да :)

 натрикс

link 19.08.2013 10:37 
зачем сразу на кетайцев гнать? не китайцы это. вот здесь есть такое:
http://www.chx.com/content/trading_information/Downloadable_Docs/TechnicalDocuments/ChxBookFeedReceiptAndUseAgreement.pdf
*Upon as much notice as is reasonably practicable under the circumstances (in any event, not more than 15 days),*

 illy

link 19.08.2013 10:55 
Мне кажется ребята, которые подсказывают о сроках, правы.
Речь, скорее всего, идет о заблаговременности и срочности уведомления/оповещения/информирования, а поэтому возможные варианты:
незамедлительно/ в срочном порядке, насколько это является практически возможным, уведомляет...
при первой же возможности уведомляет/сообщает и т.д. и т.п.

 Armagedo

link 19.08.2013 11:15 
*Мне кажется ребята, которые подсказывают о сроках, правы. *

Если погуглить, то только в таком контексте оно и потребляется в документах.
Но зачем самому-то гуглить, када есть ты... O_O

P.S. "ты" - это не к illy, это вообще к "ты", ну ты понял... :)

 gni153

link 19.08.2013 12:23 
Речь о сроках

 

You need to be logged in to post in the forum