Subject: The dates of duration of authorisation in e-Business Register have no legal effect. est. Пожалуйста, помогите перевести:Не могу понять, что означает, эта графа в выписке, переведённой на английский с эстонского, из Регистра предприятий и организаций Эстонии: 1) The dates of duration of authorisation in e-Business Register have no legal effect ??? * The dates of duration of authorisation in e-Business Register have no legal effect. If the data does not indicate the duration of authorisation, the member of the management board of a private limited company might be elected for an unspecified term (subsection 184(2) of the Commercial Code). 2) Principal activity: Wholesale trading of construction methods - Основная деятельность: Оптовая торговля строительными технологиями ??? Оригинал: |
Сроки авторизации в реестре не регламенитруются законодательством. Если в данных (видимо, информация о компании) не указано время действия авторизации, member может быть избран на неограниченный срок. *(just an imho) |
М.б. duration of authorisation - это сроки полномочий членов правления ? e-Business Register - этот реестр как именуется в Эстонии? |
ну я эстонской терминологией не владею. Термин "авторизация" я использовал условно. Если "полномочия" по контексту логичнее, то "полномочия". Вопрос же был про no legal effect. А мне представляется, что имелось в виду именно то, что он (срок этот) никак не ограничен законом. |
Не понятен смысл этой фразы: The dates of duration of authorisation in e-Business Register have no legal effect ? |
Закону по барабану до dates of duration of authorisation in e-Business Register. Что бы там с ними ни происходило, никаких юридических последствий не наступит. Не регламентирует закон сие явление. |
А что подразумевается под авторизацией в реестре ? |
You need to be logged in to post in the forum |