DictionaryForumContacts

 vtb

link 16.08.2013 19:18 
Subject: The dates of duration of authorisation in e-Business Register have no legal effect. est.
Пожалуйста, помогите перевести:
Не могу понять, что означает, эта графа в выписке, переведённой на английский с эстонского, из Регистра предприятий и организаций Эстонии:
1) The dates of duration of authorisation in e-Business Register have no legal effect ???

* The dates of duration of authorisation in e-Business Register have no legal effect. If the data does not indicate the duration of authorisation, the member of the management board of a private limited company might be elected for an unspecified term (subsection 184(2) of the Commercial Code).

2) Principal activity: Wholesale trading of construction methods - Основная деятельность: Оптовая торговля строительными технологиями ???
3) Means of communication – Контактные данные?
Type ? Number ?

Оригинал:
The date of 08.02.2013 approval of the articles of association:
Tax Debt Information
The operator osaьhing ... Ltd (10000100) has a tax debt and/or has not submitted tax declarations as at 03.08.2013.
Principal activity: Wholesale trading of construction methods
Every member of the Management Board may represent the private limited company in concluding all transactions.
* The dates of duration of authorisation in e-Business Register have no legal effect. If the data does not indicate the duration of authorisation, the member of the management board of a private limited company might be elected for an unspecified term (subsection 184(2) of the Commercial Code).
Means of communication – Контактные данные?
Type ? Number ?
E-mail address:
Persons on the registry card
Code / the date of Name / Business birth name

 AsIs

link 16.08.2013 20:25 
Сроки авторизации в реестре не регламенитруются законодательством. Если в данных (видимо, информация о компании) не указано время действия авторизации, member может быть избран на неограниченный срок.
*(just an imho)

 vtb

link 16.08.2013 20:45 
М.б. duration of authorisation - это сроки полномочий членов правления ?
e-Business Register - этот реестр как именуется в Эстонии?

 AsIs

link 16.08.2013 20:49 
ну я эстонской терминологией не владею. Термин "авторизация" я использовал условно. Если "полномочия" по контексту логичнее, то "полномочия". Вопрос же был про no legal effect. А мне представляется, что имелось в виду именно то, что он (срок этот) никак не ограничен законом.

 vtb

link 16.08.2013 21:46 
Не понятен смысл этой фразы: The dates of duration of authorisation in e-Business Register have no legal effect ?

 AsIs

link 16.08.2013 21:57 
Закону по барабану до dates of duration of authorisation in e-Business Register. Что бы там с ними ни происходило, никаких юридических последствий не наступит. Не регламентирует закон сие явление.

 vtb

link 16.08.2013 22:14 
А что подразумевается под авторизацией в реестре ?

 

You need to be logged in to post in the forum