DictionaryForumContacts

 ochernen

link 11.08.2013 17:55 
Subject: case-mix med.
Оценивается уровень смертности у больных с хронической болезнью почек

All-cause mortality hazard ratio

ниже три графика:
unadjusted
case-mix
case-mix and MICS

Как эти названия правильно передать?

Я понял так:
нескорректированный (относительный риск общей смертности)
риск с поправкой на case-mix (case-mix это Система типологии больных по ДСГ??)
?? .. вот здесь неясно вообще (MICS = Malnutrition Inflammation Complex Syndrome)

Помогите пожалуйста.

 ochernen

link 12.08.2013 8:22 
Up .. Есть идеи??

 

You need to be logged in to post in the forum