DictionaryForumContacts

 Shears

link 8.08.2013 7:22 
Subject: Maintenance of Qualification (MOQ ) gen.
Помогите пожалуйста перевести этот термин.

MAINTENANCE OF QUALIFICATION
The maintenance of the validity of a qualification is the responsibility of the Manufacturer. He shall notify the ESCC Executive immediately of any matter liable to affect the validity of the qualification or result in its lapse or loss.

где ESCC - Координационный центр Европейского космического агентства по применению электронных компонентов для космических программ

 _Ann_

link 8.08.2013 7:35 
сохранение сертификации

 Shears

link 8.08.2013 9:26 
не вижу нигде в инете такого определения.

 YanYin

link 8.08.2013 9:33 
Поддержание сертификации?

 alexikit

link 8.08.2013 9:36 
Да я тоже думаю, что поддержание сертификации или поддержание действия сертификата

 Rengo

link 8.08.2013 9:44 
опять 25 - где Вы все увидели сертификацию?

 _Ann_

link 8.08.2013 9:48 
прямо офигеть научная дискуссия - поддержание не сохранение, а квалификация не сертификация. консилиум, ага

 bobe

link 8.08.2013 9:52 

 Rengo

link 8.08.2013 9:53 
http://www.russianelectronics.ru/leader-r/review/doc/6684/ - читайте статью в pdf-файле

 alexikit

link 8.08.2013 10:16 
я не буду спорить, так как не уверена, но я слышала только о
поддержании действия сертификатов соответствия
и о поддержании уровня квалификации сотрудников
но все могло измениться в наше время

 Shears

link 8.08.2013 12:24 
>>Rengo
проверка соответствия, подтверждение пригодности, так? а почему нельзя использовать слово сертификация?
и как мне перевести в этом случае certification by an ESCC Inspector подскажите пожалста?

Provided that prior and express authorisation has been given by the ESCC Executive, and the Manufacturer notified accordingly, the correctness of test data and documentation may be certified by a registered ESCC Inspector. The certification by an ESCC Inspector will signify the conformance of items to the specified requirements, but shall not be interpreted as acceptance of the results.

 Liquid_Sun

link 8.08.2013 12:27 
тут - подтверждается испектором

 Shears

link 8.08.2013 12:42 
ой, не то хотела, вот
The certification by an ESCC Inspector will signify the conformance of items to the specified requirements, but shall not be interpreted as acceptance of the results.

перевела как

Подтверждение пригодности инспектором ESCC будет означать соответствие изделий указанным требованиям, но оно не должно интерпретироваться как принятие результатов.

 Liquid_Sun

link 8.08.2013 12:53 
* не должно расцениваться как приемка (результатов).

 Shears

link 8.08.2013 12:56 
спасибо:)

 Shears

link 8.08.2013 13:03 
вот в общем абзац который все разъясняет
Qualification Approval and Certification
The ESCC Executive will review the qualification test report and any other reports or results compiled during the manufacture and testing of the qualification test lot. If these are satisfactory, the ESCC Executive will formally request the approval of ESA for the qualification.
Where ESA approves the request for qualification the Manufacturer will be provided with a certificate of qualification and an appropriate entry will be added to the ESCC QPL.

и certificate of qualification здесь будет переводиться не как сертификат а как свидетельство о квалификации компонентов чтоль??

 Liquid_Sun

link 8.08.2013 13:16 
свидетельство (или сертификат) о пройденной квалификации

 

You need to be logged in to post in the forum