DictionaryForumContacts

 matroskin cat

link 7.08.2013 17:23 
Subject: вдвойне приятно gen.
please help to translate

Потому вдвойне приятно, что усилия по достоинству оценены экспертами

....efforts were worthily appreciated by experts??

 CopperKettle

link 7.08.2013 17:27 
"fully appreciated" is more like it (0:

 AMOR 69

link 7.08.2013 17:43 
В порнофильмах часто встречается double pleasure.

 CopperKettle

link 7.08.2013 18:00 
It multiplies our pleasure to see our efforts rewarded with the full appreciation of experts.

кривовато (0:

Oh, double pleasure! Experts meet
Our efforts with respect.
The toil was hard but fruit is sweet;
Good profits we expect

 CopperKettle

link 7.08.2013 18:01 
Oh, double pleasure! Experts greet
Our efforts with respect.
Though toil was hard the fruit is sweet;
Good profits we expect

 sergiusz

link 7.08.2013 18:10 
Попробуйте It is (was) twice as pleasant....

 muzungu

link 7.08.2013 18:13 
Хотел предложить double pleasure, но не знал, что это из порнофильмов. Теперь думаю, стоит ли плюсовать :)))

 AMOR 69

link 7.08.2013 18:15 
Вы имеете претензии к порно?

 matroskin cat

link 7.08.2013 18:19 
спасибо....а я не смотрю такие фильмы))))))))))))))))

 muzungu

link 7.08.2013 18:21 
К порно претензий не имею. Jedem das seine.

 VIadimir

link 7.08.2013 19:01 
It is all the more gratifying...:) The fact that experts recognized our efforts, too, makes it worth it, допустим)

 techy1

link 7.08.2013 19:11 
22:01 ++ (esp. the "gratifying" part)

+ Extra rewarding is/was the fact that [the] experts, too, recognized our efforts ;)
+ Extra rewarding is/was to have the recognition of our efforts by the experts ;))

 

You need to be logged in to post in the forum