Subject: экологически чистых растений gen. Пожалуйста, помогите перевести.<из экологически чистых растений>Выражение встречается в следующем контексте:<произведен из масел и экстарктов экологически чистых растений>Заранее спасибо
|
а чем МТ не подошел? |
то, что в МТ не совсем подходит. это же не environmentlly green растения, которые не загрязняют окр. среду, а выращенные без всяких добавок. может pure? |
organic |
вариант organic тоже был. но: organic plants? они все такие |
Если дело касается производственных масштабов, то без химических удобрений не обойтись. Может. лучше сказать "из растений, выращенных в экологически чистых районах"? |
наверное, это самый подходящий вариант |
Натрикс +100 |
спасибо, смотрела тоже |
можно подвести коня к воде, но нельзя заставить его напиться) |
... или скушать органические растения ) |
органические растения - растения, выращенные без нитратов и натриксов.) |
не, Санпалыч, по вашему определению получается, что и правда все растения organic (за исключением кактуса за моим монитором))) |
|
link 6.08.2013 6:11 |
встречала два варианта: organic и organically-grown, помнится, там про хлопок было, чем не растение?)) |
You need to be logged in to post in the forum |