DictionaryForumContacts

 july000

link 5.08.2013 19:03 
Subject: экологически чистых растений gen.
Пожалуйста, помогите перевести.<из экологически чистых растений>Выражение встречается в следующем контексте:<произведен из масел и экстарктов экологически чистых растений>Заранее спасибо

 Armagedo

link 5.08.2013 19:06 
а чем МТ не подошел?

 july000

link 5.08.2013 19:45 
то, что в МТ не совсем подходит. это же не environmentlly green растения, которые не загрязняют окр. среду, а выращенные без всяких добавок. может pure?

 натрикс

link 5.08.2013 20:03 
organic

 july000

link 5.08.2013 20:06 
вариант organic тоже был. но: organic plants? они все такие

 Санпалыч

link 5.08.2013 20:13 
Если дело касается производственных масштабов, то без химических удобрений не обойтись.
Может. лучше сказать "из растений, выращенных в экологически чистых районах"?

 july000

link 5.08.2013 20:15 
наверное, это самый подходящий вариант

 tumanov

link 5.08.2013 20:25 
Натрикс
+100

 Tante B

link 5.08.2013 20:29 

 july000

link 5.08.2013 20:30 
спасибо, смотрела тоже

 натрикс

link 5.08.2013 20:40 
можно подвести коня к воде, но нельзя заставить его напиться)

 Tante B

link 5.08.2013 20:42 
... или скушать органические растения )

 Санпалыч

link 5.08.2013 20:46 
органические растения - растения, выращенные без нитратов и натриксов.)

 натрикс

link 5.08.2013 20:59 
не, Санпалыч, по вашему определению получается, что и правда все растения organic (за исключением кактуса за моим монитором)))

 snusmumric

link 6.08.2013 6:11 
встречала два варианта:
organic и organically-grown, помнится, там про хлопок было, чем не растение?))

 

You need to be logged in to post in the forum