DictionaryForumContacts

 YanaTurenko

link 1.08.2013 14:01 
Subject: Страховой полис. gen.
Добрый день)

Подскажите, насколько точно я перевела. Есть ли варианты?

Нуждаюсь в советах)

Спасибо!

Claims ,if any, payable on surender of the first original of the Policy together with other relevant documents. In the event of accident whereby loss or damage may result in a claim under this policy, immediate notice applying for survey must be given to Agent as mentioned hereunder.

Страховое возмещение, сумма выкупной стоимости страхования прилагается вместе с другими документами. Страховое возмещение осуществляется при несчастном случае (повреждение, нанесение ущерба). В таком случае немедленно передайте заявку на осмотр доверенному лицу, указанному ниже.

 Lonely Knight

link 1.08.2013 14:31 
Первое предложение - не подзаголовок? Ничего не пропущено?
Потому что дословно получается "Страховые случаи, по котрым должно быть выплачено возмещение при обращении с оригиналом полиса и другими необходимыми документами"

 YanaTurenko

link 1.08.2013 14:36 
Объясню))Ничего не пропущено!Только что сверила)))Это просто китайцы переводили..вот я и пытаюсь понять!

 Karabas

link 1.08.2013 15:00 
Может, что-то вроде этого:
Выплаты по страховым требованиям, при наличии таковых, производятся при возврате первого экземпляра Полиса вместе с другими необходимыми документами. При несчастном случае, в результате которого в страховое возмещение по настоящему Полису могут быть включены повреждение или нанесение ущерба, заявление с просьбой о предстраховом аудите/обследовании должно быть немедленно передано Агенту, как указывается в настоящем документе.
Дискляймер: в страховании не специализируюсь.

 Armagedo

link 1.08.2013 19:21 
Китайцы ни при чем - все чики-пики.

Возмещения по страховым требованиям, при наличии таковых, производятся при условии представления первого оригинала Полиса вместе с другими необходимыми документами. При наступлении несчастного случая, повреждение или нанесение ущерба в результате которого может стать предметом страхового возмещения по настоящему Полису, заявление с просьбой об экспертизе должно быть немедленно направлено Агенту [по реквизитам], указанном[ым] ниже.

(с) 50% Karabas

Можно причесывать

 YanaTurenko

link 2.08.2013 6:19 
Огромное спасибо! Восхищаюсь Вашими знаниями)

Переводчик- все-таки славная профессия..Только бы дорасти еще до уровня хорошего переводчика)!

 

You need to be logged in to post in the forum