DictionaryForumContacts

 cecile

link 15.09.2005 7:26 
Subject: как понимаете?
как вы переведете такое предложеньеце? просто любопытно . потом скажу что имелось ввиду.
Speak with Alfonso for to finish and define all documents of labs Risk Assessment

 gogolesque

link 15.09.2005 7:30 
that you need to speak with Alfonso (the italian) in order to confirm all the lab's risk assesments.

but event this still sounds like a bunch of nothing :) why talk to Alfonso?

 Usher

link 15.09.2005 7:43 
сисиль, это бред :) что имеется ввиду очень даже понятно: нужно поговорить с г-ном А, чтобы подготовить документы для некоего проекта по оценке рисков. но фор после альфа мне кажется лишним

 cecile

link 15.09.2005 7:58 
Usher я с тобой полностью согласна!!! а еще вот что сей бред значил на самом деле, вернее вот что хотели сказать:Спросите Альфонсо нужна ли ему помощь в завершении всей документации по Оценки риска в лаборатории.
этого мне удалось добиться после получасового выснения чего же все таки хотели, так как я все не смогла воспринять ЭТО адекватно)))
если что эти перлы не мои:))) так мой "любимый" шеф по английски говорит, и что самое ужасное ВСЕГДА!!!

 askandy

link 15.09.2005 10:29 
Это нормально. На работу мы ходим (те кто ходит), чтобы с высоко поднятой головой преодолевать трудности и в pay day получать свой pay. У меня тут тоже мультинациональная каша, но убегать к "чистым" нейтивам таки не спешу, хотя и мог бы.

 

You need to be logged in to post in the forum