DictionaryForumContacts

 foxtrot.sg

link 22.07.2013 21:22 
Subject: free and several signature gen.
У меня Свидетельство о регистрации переведённое с итальянского на английский. В разделе передача полномочий по уставному акту есть

free and several signature - что за выражение??

"By virtue of a Board of Directors’ resolution of 31/10/2012, all powers to perform the company's ordinary administration were granted with free and several signature and within the limits indicated below, including"

и в акционерном капитала строка Resolved (capital)- может это быть уставным капиталом (остальные - выпущенный и оплаченный).
Спасибо!

 натрикс

link 22.07.2013 21:30 
con firma libera e disgiunta было по-итальянски.
см. здесь:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law_patents/458758-con_firma_libera_e_disgiunta.html

 lisulya

link 22.07.2013 21:34 
а что же это конкретно означает? просто ради интереса?

 toast2

link 22.07.2013 23:15 
объяснялось
не хотите искать поиском по форуму, ищите в гугле
google: "(he) can bind the company by (his) sole signature"

 

You need to be logged in to post in the forum