Subject: Community format for manufacturer's and importer's authorisation pharma. Помогите, пожалуйста, правильно перевести заголовок документаCommunity format for manufacturer's and importer's authorisation Документ фармацевтический, указано название производителя, адрес, имена представителей и т.п. Что такое community format? Свои варианты невразумительные. Какая-то общая/общественная форма разрешения? Спасибо всем заранее! |
|
link 22.07.2013 14:36 |
разрешение местных органов |
Спасибо большое! |
Вот такой документ? http://ec.europa.eu/health/files/pharmacos/docs/doc2005/03_05/eu_manufact_auth_format_20050303__en.pdf Если он, то речь о |
glomurka Точно ЕС и пункты те же! Спасибо! А как тогда грамотно собрать заголовок? Форма ЕС для выдачи разрешения на производство и импорт/производителю и импортеру? |
manufacturing authorization - система лицензирования производства А в целом, кое-какие термины можно здесь посмотреть http://www.arfp.ru/data/files/GMP.pdf |
Благодарю, кажется разобралась. За ссылку отдельное спасибо, забрала себе. |
You need to be logged in to post in the forum |