DictionaryForumContacts

 AnnaAP

link 18.07.2013 9:13 
Subject: Расположение блока gen.

Ребят, срочно. Смысл понимаю, сформулирвать так, чтобы было понятно, не могу(((

Оригинал: The Electrochlorinator package plot size originally specified was for a more compact lower capacity package and did not have brine making facilities included. Subsequently the plot area has become larger and there is little space for a control panel near the actual package.

Попытки: Площадь, первоначально предназначенная для блока электрохлорирования, была рассчитана на более компактный блок с меньшей мощностью/производительностью и не была предназначена для размещения оборудования для приготовления соляного раствора. Впоследствии площадь увеличилась...
Мне площадь эта не нравится....

 Peter Cantrop

link 18.07.2013 9:19 
нормально площадь идёт
Если не нравится, вот похуже вариант:
Размер места, отведённого...

 Liquid_Sun

link 18.07.2013 9:19 
* и не предусматривала размещение
**рассола
*** расширили, но недостаточно пространства для монтажа панели управления вблизи самого блока.

 AnnaAP

link 18.07.2013 9:23 
Спасибо заранее

 AnnaAP

link 18.07.2013 9:24 
Ой, не увидела ответы)))) Спасибо!

 lyoshazharik

link 18.07.2013 9:26 
место под (для)
пространство под (для)
?

 

You need to be logged in to post in the forum