|
link 15.07.2013 13:18 |
Subject: эталонный образец gen. Подскажите, пожалуйста, как лучше перевести "эталонный образец", если речь идет о бокалах.Контекст: Reference pattern? Standard sample? И как лучше перевести "с пометкой "без оплаты" - with “at no charge” remark? |
|
link 15.07.2013 13:23 |
а почему просто не написать sample? думаю тут не будет разномыслия. Особо других образцов и нет (государственных, например). А "с пометкой "без оплаты" можно и так. Я не думаю что существует строго принятая лексика на этот счет. |
"И как лучше перевести "с пометкой "без оплаты" - with “at no charge” remark?" проформа-инвойс и не предполагает оплаты. free of charge, и указать, что |
просто samples +1 No Charge invoice |
specimen |
|
link 15.07.2013 15:25 |
samples не идёт из-за того, что это "пробы", specimen + |
"не идёт" не подходит из-за того, что это "пешком" |
я переводила для завода, где большие партии бутылок шли. samples обычно, ну specimens тоже ошибкой не будет. |
specimens - неполиткорректно! лучше speciwomens |
русский просто здесь какой-то накрученный. это ж не поверочное оборудование. |
ну тады уж -s убрать надо:) |
да, но тогда specimens тоже ошибкой будет!!! |
хех.. ну так и я говорю: samples:). будьте проще, и запад к вам потянется$) |
Не, если в оригинале написано "эталонный образец", что есть масло масляное, то и переводить надо, соответственно, reference sample, чтобы уж от оригинального текста не отходить Не надо своевольничать.. |
ненормально это при покупке бокалов:)). ТС, берите samples, не ошибетесь. |
|
link 15.07.2013 16:26 |
reference (sample) |
Liquid_Sun, +1. Эталонный это reference (sample и т.д.). Specimen бывает банкноты, паспорта и т.п. Образец же или проба материала или вещества - sample. |
И как лучше перевести "с пометкой "без оплаты" free sample |
product reference samples gratis |
да samples пишут в реальности даже для бутылок для линии производственной. это вам не бокалы на продажу, btw. не усложняйте всякими product reference samples |
You need to be logged in to post in the forum |