Subject: складские остатки Пожалуйста, помогите перевести выражение "складские остатки". Котекст-дистрибуция товара от компании и "компания ведет учет складских остатков."
|
leftovers, imho |
Inventory |
а Инвэнтори разве не запасы? storage remains \ remnants |
A chto est' skladskie ostatki? Razve eto ne sinonim s zapasami? Inventory accounting/tracking - uchet zapasov i ostatkov. IMHO. Inventory at the beging of the period (at the end). |
а лучше просто Stock accounting |
leftovers - это объедки :-) |
"Пришлите нам то, что Вы недоедаете" (с) Ой, юморной сегодня форум, давно я так не смеялась. inventory balances/inventory accounting |
ooops, sorry guys :)) |
я кстати тоже прочитал сабж как сладкие остатки ))) |
You need to be logged in to post in the forum |