Subject: communication/tive tag помогите перевести.Что такое COM TAG? Да и все предложение, где оно встречается, если хотите? Контекст: из журнала входных и выходных сигналов системы управления технологическим процессом (касательно КИПиА) Заранее спасибо |
ПРОГРАММНАЯ МЕТКА (SOFT TAG): метки, создаваемые системой. ПРИНЯТАЯ МЕТКА(COM TAG): метки, переданные через внешние интерфейсные устройства, например, по серийным линиям. Где-то так. Дальше править по контексту. |
Благодарю |
|
link 24.06.2006 1:09 |
А форум, однако, здесь не плох. На сайте такого словаря - вообще очень полезен. Приятно видеть толковые отзывы и переводы различной терминологии. Вrains, а откуда мозги у вас такие? Может, и в рекламной и кино-терминологии сечете? В резюме написано, что про кино знаете А что такое DEDA lights, не знаете (DEADA? lights)? это из терминов светиков, используемых на площадке, у меня много вопросов есть. Будут интересны разные мнения. Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |