|
link 27.06.2013 11:37 |
Subject: co inside with gen. Здравствуйте!Подскажите, пожалуйста как перевести co inside в следующем предложении. Our spa also provides further spa services that co inside with all events, weddings, and room packages at hotel. Заранее благодарю за помощь. |
может coinCide? |
услуги, которые перестраиваются исходя из мероприятий...на территории отеля |
|
link 27.06.2013 11:51 |
Спасибо |
Типа антицеллюлитные обертывания на свадьбе? Оригинально...:) |
|
link 27.06.2013 15:02 |
Люди приспосабливаются..Фантазиям никогда нет предела :-) |
вот вы смеетесь, а после весьденьнаногах шумной макияжной свадьбы для невесты поотмокать в ванне - самое естественное желание. если же к тому спа-финтифлюшки прилагаются, то только лучше. так что господа писатели может не в ладах с орфографией, но с головой у них нормально. |
Ну это же до свадьбы, а не после. |
где написано, что "до"? |
в посте 18:34 |
верно. только там |
я исчерпывающе ответил на ваш вопрос? |
Если речь идет о курортной гостинице, то свадьбы там длятся не один день, а как минимум неделю - жених и невеста зачастую привозят туда своих родителей и друзей, т.к. если путевка all-inclusive, то это обойдется дешевле, чем организовывать свадьбу дома. Это практикуется, если жених и невеста из Европы, а гостиница, например, в одной из стран бассейна Карибского моря. В таком случае все участники мероприятия могут захотеть воспользоваться услугами спа, напр. для педикюра-маникюра-массажа. |
Живут же люди, блин... на широкую ногу. *и заплакал* |
Ну вот, например, популярные путевки. См. в правой колонке внизу цены на недельный отдых. http://www.firstchoice.co.uk/holiday/location/overview/Cuba-CUB |
услуги предоставляются включительно с остальными на время мероприятия? |
You need to be logged in to post in the forum |