DictionaryForumContacts

 sand28

link 25.06.2013 7:12 
Subject: protect integrity of individuals (personal data) law
Помогите пжлста перевести:
protect the integrity of the individuals

Контекст:
As a consequence data protection legislation and rules regarding gathering, using, disclosing and managing personal data becomes applicable in relation to the System in order to protect the integrity of the individuals.
Свой вариант:
Вследствие этого к Системе применимы правила и законы о защите данных, регулирующие сбор, использование, раскрытие и управление персональными данными с целью защиты неприкосновенности физических лиц.

Как то это по-другому называется. Неприкосновенность частной жизни? Право на тайну и неприкосновенность персональных данных?

 toast2

link 25.06.2013 22:00 
иностранец писал - на иностранном английском
у автора спрашивайте

 Andrei Titov

link 26.06.2013 4:02 
Видимо, имеется в виду защита персональных данных и обеспечение неприкосновенности частной жизни. И не думаю, что надо особо париться - скорее всего, весь текст на таком же языке написан. Спрашивать автора бесполезно, он будет возмущен, что Вы не знаете таких простых и общеупотребительных слов, как integrity.

 sand28

link 26.06.2013 7:27 
Да, шведы писали... Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum