DictionaryForumContacts

 Andrew-Translator

link 30.05.2013 14:09 
Subject: to bring ownership of reserves in-house gen.
Подскажите, пожалуйста,
как переводится:

to ...bring ownership of reserves in-house

As companies expand aggressively ... they are in a race to ...bring ownership of reserves in-house.

вернуть право собственности на резервные фонды ?

Спасибо!

 leka11

link 30.05.2013 15:12 
почему вернуть?))
просто ведут борьбу за reserves

если у Вас про полезные ископаемые, то стремятся заполучить эти reserves, чтобы обеспечить себе ресурсную базу

 Andrew-Translator

link 30.05.2013 15:19 
значит,

"получить право собственности на резервные фонды" ?

Thanks!

 leka11

link 30.05.2013 15:27 
контекст у Вас куцый)) но даже при таком контексте вряд ли это резервные фонды

 leka11

link 30.05.2013 15:32 
думаю я права и борьба идет в том числе и за доступ к сырьевой базе - месторождениям

These are times of tremendous opportunity for metals and mining companies. While uncertainty and volatility are a given, the ****global demand for raw materials is unprecedented****, and companies stand to reap considerable rewards.

Yet the challenges are substantial. As companies expand aggressively into remote corners of the world, they are in a race to improve costs and yields, revamp traditional practices, and bring ownership of reserves in-house.

 

You need to be logged in to post in the forum