Subject: термокар и термоцирк geomorph. Добрый день,перевожу текст, связанный с геоморфологией, наткнулась на эти термины. Насколько я поняла, порывшись в Интернете, в русском языке это 2 разных, но порой взаимозаменяемых, понятия. Разница, опять-таки, по моему разумению, в размерах: сначала образовываются термокары, потом они объединяются в термоцирк. |
похоже, что просто cirque без thermal см.https://cdr.lib.unc.edu/indexablecontent?id=uuid:54915dcb-a50c-4663-afdc-47750a7035d1&ds=DATA_FILE чтобы все не читать, посмотрите рисунки напр. №3 - Cirque profile а кар и цирк - одно и то же из сети - Термокар (термоцирк) - амфитеатровидное углубление в склоне, .... |
Возможно, corrie |
а для "кара" есть слово - corrie (МТ), опять-таки без thermal http://en.wikipedia.org/wiki/Cirque A cirque (from a French word for "arena"), can be a corrie (from Scottish Gaelic coire meaning a pot or cauldron) |
kar и cirque в английском языке синоноимы, а в русском - нет. Без широкого контекста здесь правильно не перевести. Вероятно имеются в виду термокарстовые явления (в зоне вечной мерзлоты), которые можно назвать thermal sinks/hollows and thermal cirques. |
ссылки на thermal cirque - по теме только две и те на русс. сайт)) англ-яз сайты - без thermal Igarka Geocryological Laboratory - Институт мерзлотоведения СО ... mpi.ysn.ru/.../igarka-geocryological-laboratory-igarka,-northern-krasno... Environmental and Geomorphological Monitoring of the Ledyanaya Gora Exposure and Quantitative Evaluation of Thermal Cirque Dynamics, 2011. SB RAS ... Igarka Geocryological Laboratory - Official website of the Melnikov ... sites.google.com/site/.../naucnye.../igarka-geocryological-laboratory Long-term monitoring studies at the Ledyanaya Gora exposure of massive icy beds indicate that the thermal cirque has increased in size tenfold between 1974 ... |
Если контекст термокарстовый, надо и говорить про термокарстовые явления, а не про термальные... |
10-4, Вы правы, прошу прощения, что не указала даже, про какую именно область идет речь. Речь именно о зонах вечной мерзлоты. Но Вы, как я вижу, оставили слово thermal. Я thermal сначала убрала, потом снова вставила, т.к. на мой взгляд, здесь есть отличие в том, по какой причине и где образовываются просто cirque и "термоцирки". Я правильно мыслю? |
А вы разобрались чем отличаются кары от цирков? Может только размерами? Обе термина взяты из гляциологии. В мерзлотоведении я бы к термокарсту эти термины не применял. Можно писать про cryo karst sinks/basins |
Здесь вообще термокарст и образование термоцирков как бы разведены: К деструктивным процессам рельефообразования в зоне многолетнемерзлых пород относятся процессы термокарста, термоэрозии, тоннельной термоэрозии, образование оползней-сплывов (быстрая солифлюкция), комплексная деструкция (образование термоцирков или термокаров), солифлюкция, делювиальный смыв, дефляция и псевдоэрозия. И далее описываются эти явления по очереди, причем термокары и термоцирки упоминаются только уже при описании оползней-сплывов: В формировании оползней-сплывов участвуют четыре процесса: собственно сплыв, рост термокара в его тыловой части, эрозия и солифлюкция. По поводу термокаров и термоцирков: на мой взгляд, разница именно в размерах. |
Да, геоморфология -- наука очень путаная и терминологически нестрогая. Есть масса школ, воюющих друг с друком по базовым вопросам. А все потому, что пытаются разложить по полочкам неделимую природу... |
|
link 16.05.2013 10:19 |
(а для "кара" есть слово - corrie (МТ), опять-таки без thermal http://en.wikipedia.org/wiki/Cirque) corrie кар (Англо-русский гидрологический словарь. Составители Г.Н.Деев и канд. геогр. наук К.С.Лосев. Под редакцией д-ра геогр. наук В.В.Рахманова. М., "Советская энциклопедия", 1966 г., стр. 52) |
corrie -- не надо, никто не поймет... |
10-4, Да, геоморфология -- наука очень путаная и терминологически нестрогая. Есть масса школ, воюющих друг с друком по базовым вопросам. А все потому, что пытаются разложить по полочкам неделимую природу... Это точно. Значительная разница между "ихним" и "нашим" подходом еще в том, что мы - про мягкое говорим, а они - про теплое). |
Геоморфология в СССР и России гораздо лучше развита, чем на западе. Но подходы разные и соответствий немного. |
|
link 16.05.2013 13:07 |
[corrie -- не надо, никто не поймет... ] - а старик Рахманов понимал... :-) |
Да в любом словаре словник на 10-20% состоит из экзотических слов, единожды кам-то употребленных. |
Что касается именно геоморфологии, я поняла, что здесь ооочень большой процент на первый взгляд переведенных терминов, которые, при более близком рассмотрении, употребляются только в русско-английских словарях. Так что всё-всё приходится перепроверять по много раз. |
You need to be logged in to post in the forum |