DictionaryForumContacts

 amateur-1

link 13.05.2013 19:26 
Subject: constant gen.
подскажите, пожалуйста, как здесь перевести constant?неизменный, одинаковый ?/Fuel/air premixing system for turbine engine. спасибо.
The method of claim 14, wherein the first region of the radial swirl profile is substantially constant or decreasing toward the transition point, and the second region of the radial swirl profile is substantially decreasing toward the hub walls.

 Санпалыч

link 13.05.2013 19:39 
Стабильный

 amateur-1

link 13.05.2013 19:48 
Санпалыч, спасибо. на рисунке 11 там участок 212 constant. стабильный или может типа ровный?
Изображение - savepic.net — сервис хранения изображений

 Санпалыч

link 13.05.2013 19:57 
Похоже на ровный. К тому же, перпендикулярный.
Или там два участка 212?

 amateur-1

link 13.05.2013 20:04 
один участок 212

 AMOR 69

link 13.05.2013 20:13 
Как же один? Там их два.
first region... is substantially constant or decreasing toward the transition point
the second region.... is substantially decreasing toward the hub walls

Вот меня не покидает асущение, что под словом "декризинг" они имели в виду "директед".

первая часть участка постоянна или чуточку направлена в сторону transition point, а вот вторая часть участка явно смотрит в сторону the hub walls

 Санпалыч

link 13.05.2013 20:20 
Или же ровный участок 212 - substantially constant, а верхний участок 212 - decreasing toward the transition point

 Tante B

link 13.05.2013 20:20 
о профилях говорят "постоянный"

 amateur-1

link 13.05.2013 20:26 
я имела в виду, что ровный или постоянный участок один 212, а второй 214 понижающийся

 Санпалыч

link 13.05.2013 20:28 
Tante B, а как к постоянному профилю substantially привязать?

 Санпалыч

link 13.05.2013 20:29 
decreasing - может лучше, уменьшающийся?

 amateur-1

link 13.05.2013 20:37 
substantially по существу постоянный,

 Tante B

link 13.05.2013 20:37 
так же, как и к ровному, Санпалыч

на вертикальном участке горизонтальная координата (что бы она ни обозначала) не меняется, это и есть постоянный профиль
и это, кмк, самый очевидный перевод обсуждаемого слова

нисходящий

 amateur-1

link 13.05.2013 20:46 
Большое спасибо всем!

 Санпалыч

link 13.05.2013 20:51 
К рассмотрению
the first region of the radial swirl profile is substantially constant or decreasing- профиль первого участка radial swirl , в основном (строго), постоянный или нисходящий по отношению к ..., в то время как профиль второго участка (стабильно) нисходящий...

 Tante B

link 13.05.2013 20:55 
не надо растаскивать "радиальный профиль" закрутки (или чего там?)
участок профиля -- это нормальная формулировка

 

You need to be logged in to post in the forum